砸
zá
【动】
重物掉落在物体上,或用重物撞击〖pound;tamp〗
又把宝玉的一碗茶砸的碗碎茶流。——《红楼梦》
又如:天塌砸众人;砸杀(将某物砸入地下,纹丝不动。比喻将事情定下,不允许再有变更);砸姜磨蒜(方言。比喻说东道西,拖延时间)。如:把地基砸实;砸蒜
指责,数落〖censure〗
他昨日对着大妗子好不拿话儿砸我,说我纵容着你要他图你喜欢哩。——《金瓶梅词话》
合,闭合〖smack〗
张老婆儿在一旁观了,也不住的点头砸嘴。——《儿女英雄传》
[方言]∶比喻事情做坏或失败〖fail;bebungled〗。如:砸蛋(方言。比喻希望破灭或事情失败)
敲打;打破〖smash;break〗。如:砸石头;砸核桃
砸锅
záguō
〖bedefeated;fail〗[方言]∶比喻做事失败
砸锅卖铁
záguō-màitiě
〖breakpotandsellscrap—nothesitatetosacrificeone’sall〗不惜牺牲,尽其所有
砸饭碗
záfànwǎn
〖beoutofwork;loseone'sjob〗比喻失去赖以生活的职业
砸开
zákāi
〖crack〗∶使〖易碎或空的东西〗破碎
砸开坚果
〖forceopen〗∶通过砸而打开
砸开锁
砸牌子
zápáizi
〖loseone’sreputation〗比喻损害、毁坏信誉或名声
怕影响自己的声誉,砸了牌子
砸碎
zásuì
〖shiver;pulverize;decimate〗∶用坚硬的工具把完整的东西击碎
砸碎玻璃
〖overthrow;overturn〗∶比喻推翻旧社会旧制度
砸碎吃人的旧社会